Complement clause governed or not by a preposition. 'de' + infinitivo

Locality
  Villaconejos de Trabaque
Code
  1636
Informants
  I: Mujer (77 años)
Sound file

 

I: Y la vendimia... no era como la de Uclés, “que empezaba a las ocho y acababa a las diez”, aquí la víspera de las vendimias se tenía por costumbre de hacer bailes.

Locality
  Villel
Code
  4137
Informants
  I: Mujer (86 años)
Sound file

 

I: Digo, “¿y qué vais a hacer? ¿Cómo vais a bajar y subir?”. Dice, “sí con el señor cura”... el cura veía poco, se sacó el carné mu tarde, daba pena de ir con él, [RISAS] porque esperando que te mate, porque... [RISAS]. Pero tú sabes, “vais a bajar a la mañana, pronto no bajéis porque tendrá el cura frío y tú también, y... y los dos allí, y luego vendrís, sos vendrís aquí a comer, sos calentarís en la estufica, verís la tele”, digo, “y justo viene que... que no hacís nada de que bajéis”. Dice, “pues sí, sí”... digo, “¿querís que, que haga una cosa?”, digo, “¿qué?”, digo, “mira os voy a dar yo una comida desde el primer día, la comida del mediodía, de caliente”, digo, “y cogís un bocadillo o si querís más, pa segundo”, ¡qué más ibas hacer!, ¡qué vas a hacer, que no pongas algo!, ninguno casi cataba el bocadillo. Dice, “¡hombre!, si, si nos das tú de comer, ¡ya está!”.

Locality
  Cardenete
Code
  1607
Informants
  I: Mujer (50 años)
Sound file

 

E: Y que no dejan...

I: No, no te dejan ya de hacerlo en la casa, igual que ahora no se tienen animales en las casas, que antes en toas las casas había animales. Tenías el cerdo, conejos, gallinas, el burro, las cabras, ahora no, ahora ya han hecho naves, y les tienen que es- tener fuera del pueblo, porque sanidad no te deja tampoco tenerlas, tiene que ser ya... cosa... fuera del pueblo pa las olores, eso está muy vigilao, de... los veterinarios, no te dejan. Ahora ya hay pocos burros también en el pueblo, en las casas, ¡eh!, porque te si acaso hay dos o tres, eso se va perdiendo, ¡una lástima!...

E: Sí, una lástima...

I: Porque to lo de antes está, a mí me gustaba...

Locality
  Altarejos
Code
  1602
Informants
  I1: Hombre (65 años), I2: Hombre (87 años)
Sound file

 

E: ¡Oye!, si usted era el matador, entonces, ¿usted estaba en todas las matanzas?

I1: Pues yo sí, en toas las que...

I2: Había más matarifes... había....

I1: Había bastantes porque en este pueblo había mucho personal, pero bueno, a mí me gustaba de... ir.

Locality
  Villaconejos de Trabaque
Code
  1636
Informants
  I: Mujer (77 años)
Sound file

 

I: Tenéis buen profesor... no me gusta de alabarme.

Locality
  Santo Tomé
Code
  2321
Informants
  I: Mujer (60 años)
Sound file

 

E: ¿Recuerda a, algún caso de, de parto complicado...?

I: ¡Yo no!, yo no, yo no recuerdo de parto, asín complicao ni na de eso... ¡Hombre!, que no ha habido partos complicados ni ha habido na de eso... antes sí había partos complicaos pero ahora no, ahora ya no, en un momento si no tiene cualquiera el crío, tardan de tirar...

E: Pero antes, antes...

I: De, de hacer una cesárea y tarda de salir un crío adelante, ¿pero antes?, reventaba una mujer y no tenía amparo...

Locality
  Brozas
Code
  1006
Informants
  I: Hombre (n.c.)
Sound file

 

I: Y el que ganaba, el que tenía suerte, a los bolindres, que no sé si tú lo habrás visto de jugar eso, pues que ganaba y tenía suerte, pues le vendía por una perra, una perra a, a más a los que se fueran y tuvieran la suerte de ganar... pues habría ganado una perra, una perra chica.

Locality
  Brozas
Code
  1006
Informants
  I: Hombre (n.c.)
Sound file

 

I: ¿Tú sabes dónde es la caseta?

E: Sí...

I: De la Nava, pues hasta ahí llegaba, el ganao. Y luego era eso lo, lo... lo el primer eso, que de la carretera pa allá no dejaban de pasar ganao, aquello lo dejaban pa el ganao que venía forastero.